Raven Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 okaj det var endel små feil, men filmen hadde absolutt underholdningsverdi. syns den var ganske bra jeg. og hvorvidt lyden var dubbet eller ikke. M5 i full surround er ikke å forrakte digg Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Arimanni Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 OT: Kva bil var det han fyren i The Transporter kjøyrte igjen? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Dr_S Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 OT: Kva bil var det han fyren i The Transporter kjøyrte igjen? E38 7-serie Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Arimanni Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 Ok... Hoksa da var BMW, men er år og dag sia eg såg den.. Trudde det var ein 5-serie. Hoksa du kva slags type av 7-serien også? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
|Andreas| Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 Kan det stemme at det var en 735? Mener jeg har lest det et sted? I den nye filmen kjører han en Audi A8 W12, bare så det er sagt liksom. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Hylland Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 Trudde han kjørte 740. Sikkert eg som tar feil.... Og han køyre ikkje ein A8 i Transporter 2... Han køyre S8... Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
bimmer_boy Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 ordet izzat betyr egentlig DYD. men det er feiltolka til ÆRE. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Fredrik Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 ordet izzat betyr egentlig DYD. men det er feiltolka til ÆRE. Hvis izzat betyr "dyd" må det evt. være i en slags overført betydning iom. at ordet "dyd" på norsk generelt betyr verdifull (moralsk) egenskap/levesett. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Dr_S Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 "Respekt" på en måte... Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
///M Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 Det finnes sikkert flere betydninger av det, men når det gjelder filmen er det 'ære' som er betydningen. Takk for info...vi kan også spørre ///M når/hvis han kommer tilbake fra Pakistan... eller er det andre som kan urdu her inne ? ... kom for en uke sida jeg da. Ordet izzat betyr respekt på Norsk. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Dr_S Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 Er "izzat" er urduord da? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
mms Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 rå film! såg den faktisk for et halvt år siden... Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
BMW_Racing Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 Så filem for 1/2 time si. Var sånn mitt på tre'et Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
///M Skrevet Februar 26, 2006 Share Skrevet Februar 26, 2006 Er "izzat" er urduord da? Ja Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå